آمریکای لاتین بومی سپر سالمندان ‘فرهنگی نگهبان’ از coronavirus

بوئنوس آیرس/برازیلیا — مردم بومی در سراسر آمریکای لاتین در حال قطع کردن جوامع خود را از جهان خارج نگران است که coronavirus می تواند مطرح قبر تهدید برای فرهنگ خود را با قرار دادن در معرض خطر قبایل و بزرگان و پاسداران میراث خود را.

از سنگی Patagonian مناطق آرژانتین به سرسبز آمازون برزیل و آند روستاهای کلمبیا, گروه های بومی در حال barricading روستاها در برابر بیگانگان و به طور آهسته از مجازات های خشن به اعضای که نقض قوانین قرنطینه.

آمریکای لاتین به 42 میلیون مردم بومی ساخت تا حدود 8% از جمعیت با توجه به داده های بانک جهانی در عین حال راه خود را از زندگی است که در حال حاضر در معرض خطر توسعه سریع در معدن استخراج نفت و جنگل زدایی.

این ویروس نشان دهنده جدید و بالقوه فاجعه بار خطر است. سالمندان – گروه بیشتر در معرض عوارض ناشی از COVID-19 – آیا نگهبان از بسیاری از سنت ها و زبان های در معرض خطر انقراض.

“از اهمیت اساسی از بزرگان این است که آنها نگه داشتن حافظه جمعی به ویژه در مورد هویت ما” گفت: Eduardo Nieva یک رهبر جامعه برای Amaicha ده واله گروه های بومی در شمال غرب آرژانتین.

چرا که آمریکای لاتین بومی جمعیت اغلب preliterate خود را از تاریخ ممکن است نوشته شود: آن است که گذشت نسل توسط بزرگان از طریق داستان سرایی.

“همه بومی حکمت شفاهی نسل به نسل منتقل به طوری که بزرگان حمل انباشته تجربه” Nieva گفت. “که تجربه یکی از آنها را نگه دارید – چیزی است که ما در حال حفاظت است.”

در آمازون در برزیل قدیمی ترین و بومی رزرو این Xingu راهنمایی از بزرگان کلیدی است برای انجام Kuarup رقص آیینی است که به ارمغان می آورد با هم جامعه را از 16 قبایل هر سال به جشن زندگی و مرگ و تولد دوباره است.

“ما بسیار نگران است. اگر ما از دست ما بزرگان ما از دست دادن دانش خود را نه فقط از سنت های فرهنگی و مذهبی و آداب و رسوم و اما ما طب سنتی گفت: Jair Kuikuro, 32, یک فیلمساز است که اسناد و مدارک بومی زندگی در آمازون.

مادر او یک نگهبان از یک شعار مقدس برای زنان تنها باروری آیین به نام yamurikuma.

“اگر او می شود این ویروس اگر او می رود, آهنگ او خواهد بود از دست داد و بدون هیچ نشانی” گفت: Kuikuro.

نقاط روستایی آمریکای لاتین در میان آخرین مکان در سیاره تحت تاثیر قرار coronavirus و تست در این مناطق محدود است اما آمار رسمی نشان می دهد این ویروس شروع به گسترش وجود دارد.

جوامع در حال در نظر گرفتن اقدامات احتیاطی برای اطمینان تر اعضای مواد غذایی و لوازم بدون نیاز به سرمایه گذاری فراتر از سرزمین خود چندین بومی رهبران گفت.

آسیب پذیر به عفونت های جدید

این قاره را به گروه های بومی که برخی از آنها تنها تعداد در صدها و به ویژه آسیب پذیر به بیماریهای عفونی گفت: کارولین Stephens, استاد جهانی بهداشت در دانشگاه کالج لندن که مشغول به کار با جوامع بومی در سراسر جهان است.

استفن اشاره به موج اول استعمار اروپا در آمریکای لاتین که معرفی بیماری هایی مانند آبله و در نتیجه میلیون ها نفر از مرگ و میر در میان جمعیت بومی – به عنوان یک مثال از آنچه که اتفاق می افتد می تواند با یک ویروس جدید است.

در آرژانتین به حداقل 35 به رسمیت شناخته شده جوامع بومی ترس برای افراد مسن منجر شده برخی از گروه های به اقدامات شدید برای عایق خود را از بیگانگان.

در شمال آرژانتین Tucuman و ایالت سالتا استان, برخی از جوامع سنگر جاده های منتهی به روستاهای خود گفت: Relmu Ñamku یک آروکانیایی رهبر.

در موارد دیگر, جامعه, سپاه پاسداران – که در گذشته ای اداره قاچاق مواد مخدر و دیگر جرایم – مستقر شده اند به دور خارج است.

در Xingu در برزیل, مردم محلی به یاد داشته باشید که تقریبا نیمی از ساکنان یک روستا از Kalapalo قبیله محو شد توسط سرخک در 1950s.

جاده به پارک مسدود شده و هیچ غیر خودی دیگر از پرسنل پزشکی در مجاز است.

در کلمبیا Narino استان که هم مرز اکوادور اعضای این پستو جامعه بومی و صرفا به اجرای قوانین قرنطینه استفاده از تنبیه بدنی برای قانون شکن.

یک تلفن همراه تصویری از آوریل در رسانه های محلی نشان داد مرد جوان که یک رهبر جامعه گفت: نقض کرده قرنطینه نوشتن در عذاب پس از دریافت سه ضربه شلاق از یک گاو پنهان شلاق. پستو رهبر پابلو Taimal تایید این ویدئو صحت.

“بومی سپاه پاسداران دستور داده شده است به انجام آنچه لازم است برای حفاظت از سلامت و یکپارچگی جوامع ما” گفت: Taimal. او گفت: آنها می ترسید مردم با عبور از اکوادور که در آن coronavirus به ضعف در سیستم بهداشت و درمان.

مردم بومی گفت: جامعه بزرگان اغلب برگزار شد دانش در مورد صد ساله داروهای سنتی مانند Yacon یک ریشه شناخته شده برای یک آنتی اکسیدان بسیار قوی.

“به عنوان یک آروکانیایی اگر ما را ما شناخته شده داروهای ما را التیام بخشد” گفت: Estela استرگا Porma, 77, یک آروکانیایی زن در شیلی منطقه در جنوب Biobio.

اثربخشی بومی دارو برای درمان بیماری هایی مانند COVID-19 ثابت نشده است.

همچنین سنت رایج برای افراد جوان برای رفتن به خانه بزرگان به دنبال راهنمایی در تصمیم گیری اعضای جامعه گفت: یک عمل در حال حاضر در نگهداری از احتیاط.

“مادربزرگ ها جامعه مشاوران. افراد مسن و کسانی هستند که انتقال اجدادی حکمت کسانی که سازماندهی ما به منظور توصیه به روحانی گفت:” رزا Ñancucheo, 61, یک آروکانیایی زن از ایالت چوبوت در جنوب آرژانتین.

“امروز ما با کمتر از قبل.”

(گزارش شده توسط کاساندرا پادگان و مارینا Lammertyn در بوئنوس آیرس و آنتونی Boadle در برازیلیا; گزارش های اضافی توسط Oliver گریفین در بوگوتا و خوزه لوئیس ساودرا در Biobio; ویرایش توسط Rosalba اوبراین)

tinyurlis.gdv.gdv.htclck.ruulvis.netshrtco.detny.im

hacklink al hd film izle php shell indir siber güvenlik türkçe anime izle Fethiye Escort android rat duşakabin fiyatları fud crypter hack forum Vodafone Mobil Ödeme BozdurmaGebze escortmarmaris escortBetpasRestbetVdcasinoKlasbahishtml nullednulled themesChip Tuning